top of page

保齡球日文

  • linchanghong1017
  • 2024年12月1日
  • 讀畢需時 2 分鐘

之前上了一個保齡球youtuber的節目,也實際對戰了一下😊 大家可以看Hiroshi打保齡球順便學日文囉😆




★保齡球術語

ストライク:Strike

スペア:spare(半倒)

ダブル:Double

ターキー:Turkey(火雞)

フォース:Fourth(連四)

パーフェクトゲーム:Perfect Game(滿分)



マイシューズ:My Shoes(自己的鞋子)

マイボール::My Ball(自己的球)



スコア:Score(分數)

ピン:Pin(球瓶)

ヘッドピン:Head Pin(1號瓶)

⇒ヘッドピンにあたった。(打到一號瓶)

⇒ノーヘッド(沒打到一號瓶)

10ピン:Ten Pin(10號瓶)

ピンアクション:Pin Action(球瓶關係)



スプリット:Split(開花)

=割れる

例:ちくしょ!割れた!

(可惡開花了!)

例:危なかった!割れたかと思った。

(好危險,還以為開花了)



チョップ:Chop(割耳朵)

⇒チョップした(割了耳朵)

⇒チョップしないように気を付けて!(小心不要割耳朵喔)



ポケット:13進點(口袋點:pocket)

⇒ポケットにあたった

裏(うら)ストライク:過頭的全倒



厚い(あつい):厚

⇒厚すぎた(太厚了)

薄い(うすい):薄

⇒薄すぎた(太薄了)



カウントがいい/悪い:加分好/差

オープンフレーム:Open Frame

ノーミスゲーム:No-miss Game(黑牌)

パンチアウト:海底雞



アプローチ:Approach(助走道)

ファールライン:Foul Line(犯規線)



オイル:Oil(油)

オイルが長い:長油

オイルが短い:短油

オイルがない:沒油



レーンコンディション(レンコン):Lane Condition(球道狀況)

今日のレインは速いな:今天的球道好快

キャリーダウン:Carry Down(油往後帶)

キャリーダウンしたみたいだね。

=伸びちゃったみたいだね。(好像油都往後帶了)



アベレージ:Average(平均分)

プラス:Plus(超過200分的部分)

マイナス:Minus(低於兩百分的部分)

ローハイ:Low High(高低分差)

プロボウラー:Pro Bowler(職業球員)

メカテク:護手(金屬的)



インサイド:Inside

アウトサイド:Outside



ガター:Gutter(洗溝)

スイング:Swing(擺盪)

スコア:Score(分數)



UFOボール=スピナー(Spinner):飛碟球

カーブ(ボール):Curve(曲球)

ストレートボール:Straight Ball(直球)



セブンテン:Seven Ten(大花7 10)

ビッグフォー:Big Four(大花4 6 7 10)

Comentarios


bottom of page